29 Eylül 2024 Pazar

TKŞ: Kürt Dil Bayramı kutlu olsun

TKŞ yaptığı yazılı açıklamada, Kürt Dil Bayramı'nı kutladı.

Komünist Devrimci Hareket (Tevgera Komûnîst a Şoreşger-TKŞ), yaptığı yazılı açıklama ile Kürt Dil Bayramı'nı kutladı.

TKŞ açıklamasında "15 Mayıs 1932 yılında ilk kez Latin alfabesi ile bir dergi yayınlanmaya başladı. Celadet Ali Bedirxan'ın kurduğu derginin adı Hawar'dı. Şam'da yayına başlayan dergi 1943 yılına kadar yayınını sürdürdü, bu sürede 57 sayı yayınlandı. İlk kez Latin alfabesi ile kendi dilinde bir dergi yayınlanmış olması dilimiz Kürtçe'nin tarihi, gelişimi ve varlık kazanması bakımından çok önemlidir. Zira Kürdistanımızın sömürgeleştirilmesi ile halkımızın varlığı nasıl inkar edilmiş ve yok sayılmışsa, dilimiz de aynı inkar ve yok saymanın kurbanı edilmiştir" denildi.

"Kürt halkı özgür değilse dili de özgür değildir" diye kaydedilen açıklamada, dilin, düşüncenin ifadesi için bir araç olduğu vurgulandı. Düşünce ve ifade özgürlüğünün yasaklanmasının önce dilin yasaklanması ile başladığı ifade edilen açıklamada, "İlk kelepçe dile vurulur. Ülkesi elinden alınan halkımızın dili de yasaklanmış ve tarihten silinmek istenmiştir" diye belirtildi.

TKŞ açıklamasının devamında şu ifadelere yer verildi:
"O yüzden ilk varlık hakkını dilini konuşarak kazanmış bir halktır bizim halkımız. Yasaklara inat, masallarını kendi dilinde anlatmaya devam etmiş, stranlarını bir direnme biçimi olarak söylemiş, ağıtlarını kendi dilinde yakarak düşman bilincini diri tutmayı başarmıştır. Sömürgeciliğe karşı en güçlü direnişini diline sahip çıkarak sergilemiştir.

"Kürt halkımızın özgürlük mücadelesi devam ediyor, Kuzey, Güney ve Doğu Kürdistan halklarımızın özgürlüğü dillerin de özgürleşmesini sağlayacak. Güney Kürdistan'ı da dahil ederek söylüyoruz, çünkü Güney halkımız her ne kadar özerk bir yapıya sahip olsa da politik özgürlüğünü kullanmada hala sömürgeci bölge devletlerinin baskısı altındadır. Ayrıca Kürtçemizin Arap alfabesi ile kullanılması sömürgeci dilin asimilasyonunu sürdürmesi anlamına geliyor. Yani Güney Kürdistanda dilimizin kelepçesi çözülmüş, ama alfabesi tutsaktır hala.

"Demokratik halkçı devrimle önce ulusal özgürlüğünü kazanan Rojava halkımız, dilini de özgürce geliştirmenin tüm olanaklarına sahiptir bugün. Düşünce ve ifade özgürlüğünden, örgütlenme ve eylem özgürlüğüne kadar politik özgürlüğünü kullandığı her koşulda kendi dilini özgürce kullanıyor. 15 Mayıs 1932'de Hawar dergisi ile başlayan Kürtçe yayını Rojava'da Tv, radyo, gazete ve dergi yayıncılığı ile dilde de muazzam bir ilerleme kaydetmiştir. Kürtçe anadilde eğitimle gelecek kuşaklar kendi dillerinde bilim, felsefe ve edebiyat yapacaklar, kendi dillerinde sinema, tiyatro sergileyecekler, her meslekte kendi dilleri ile faaliyet yürütecekler. Rojava devrimimiz politik özgürlükle birlikte dilimizi de özgürleştirirken, dilde de devrim yapma görevini önümüze koymaktadır. Rojava halkımızın anadiline sahip çıkarak bu görevi başaracağına inancımızla halkımızın Kürt Dil Bayramını kutluyoruz."